http://www.jrrvf.com/forum/noncgi/Forum8/HTML/000111.htmlOù on trouve 'Lament for Théoden' ("From dark Dunharrow in the dim morning..."):
Mjörkinna Banharinna merisse mëhæsse
eogwime tareogwime eoddu Tarhórfrill´
Edorisse weoddu adorillon hallillon
Graadu Tuðða grónínen fefrimen;
largim brogim lawanínim örlykwen.
Avalë wil anasi´frid,
artelid, rameohid jagh erteeldum amaníndum
wá aalin dríem awá lyk dallótað.
Bahar aleh balkwyn amatek
feor dalma. Hú-feomen stalakku ;
seþen dawylnínen, stappu taalin.
Aleh Túrak. Alaënim hlem ja´hlem lóm
Rhovahan ja´gaakinor alehon Lohturem,
Fengradisse Wuldisse jagh Firnu brogisse,
ekegunta ääk Kalionehtorisse,
Móngardisse miðlisse Mindollwisse-dal´,
rahë awënbahra Káríkisse
elikwen úmuharnín, eldy úmurúnín.
Jú-dúkettað feor. Jú-ádúkit Örlyk,
Loh ja´lohkil ; lotak gaakin happa
hwinisse hwääl : ahwa lyrem wylað.
Voilà quelques mots en Rohirique...
Bon d'accord je sais pas le traduire mais c'est déjà un bon début non
Le moins drôle c'est que c un canular mais on peut toujours s'en servir ...