Auteur : John Howe
 

Gandalf VS Balrog

Démarré par Brothon, 2002-01-17, 18:09:05

« précédent - suivant »

Brothon

Je sais pas si c'est une erreur dans le livre et dans le film, tk dans le film s'en est surement une.

Dans la Moria Gandalf,on le sent, a tres peur du Balrog. Il semblait penser ne pas en ressortir.

Dans le 2e livre quand Gandlaf parle de son aventura a Aragorn, Legolas et Gimli, Gandalf dans son récit dit qu'il n'est pas facile de le tuer dememe, comme si le Balrog avait été full facile a battre et que c une ptite moumoune.

Donc si je me trompe dite le moi, mais il me semble qui se vante en qqpart ou Gandalf n'aurait pas battu le Balrog facile dememe.
He rides into his glorious battle alone,
Farewell to the valiant warlord!

At the moment of Death, I will smile.

Le pouvoir est entre mes mains, ce n'est qu'à moi de découvrir ses limites et comment l'utiliser.

Breadan

On a pas du lire le même livre ;)

A la fin du combat, ils sont mort tous les deux (dans le sens terrestre du terme) mais les valar ont permis a Gandalf de reprendre sa forme terrestre.

La peur du Balrog vient du fait que Gandalf et lui sont tous deux de la même essence, tous deux sont Maiar, donc potentiellement avec des pouvoirs équivalents...
Breadan le Beijabar
---------------------------------------------
Visitez «Area 42», engagez-vous : http://ww4.dynu.com/~pato/

Brothon

osti que j'emmerde les traducteurs! y pourrait pas faire juste une version traduite??? sa me fait chier moi quand lui dit sa pis lautre dit sa pis en fin de compte que je me fait fourrer parce que le seul livre que je peut lire du SdA a été mal traduit.

DSL, c'était ma monter de lait de la journée, meme si jsuis un homme.
He rides into his glorious battle alone,
Farewell to the valiant warlord!

At the moment of Death, I will smile.

Le pouvoir est entre mes mains, ce n'est qu'à moi de découvrir ses limites et comment l'utiliser.

Breadan

Même d'une réédition a une autre une partie du contenu peut changer ;)
Breadan le Beijabar
---------------------------------------------
Visitez «Area 42», engagez-vous : http://ww4.dynu.com/~pato/

Ilidril

J'ai la solution pour vous tous, lisez le en anglais, si vous l'avez déjà lu en français ce sera TRÈS facile parce que les traductions sont bonnes. En fait personne ne sait EXACTEMENT ce qui s'est passé puisque tolkien n'en a jamais donné les détails mais on sait que Gandalf est mort et ça c'est sûr.
Gamerol le rohirim

&

Brustvarg le semi troll le plus stupide que la terre ait porté.

Duke Epsilon

Les traductions sont bonnes, ca reste a prouver. Elles ne sont pas trop mal faite dirais-je, mais qui peut lire en anglais se rendra compte que la version originale est TRES NETTEMENT au-dessus de la VF, ne serait-ce que pour le niveau de langue et la beaute du texte.
ENJOY!
Duke Epsilon, le MJ qui swingue!