Auteur : Michael Kaluta
 

"You are too fatigued to move"

Démarré par Flo, 2005-01-24, 04:07:13

« précédent - suivant »

Flo

Là je dis mort de rire là... :roule:

En plus je suis à cheval (c'est d'ailleurs la cause de mon post)...

mdr

:P

Zitaclix

Le cheval a la même enduranc que toi .... c'est moche mais c'est comme ca :)
_____________________________________
ZX.


Forums des Cavaliers du Riddermark ------>http://zelphalya.free.fr/turambar/riddermark/index.php

Namir

oui il faut faire attention quand on se deplace lourdement chargé, ca use votre endurance (stamina) qui est égale au max à votre dextérité.
Le seul moyen, aller moins vite, (et oui des heures à dos de cheval avec un sac a dos très lourd c'est tuant) ou se charger moins.
Namir, marchand du Harad
Li prix c'i pas oun problim pour moi

Moumix

En fait il était pas habitué à ça, vu qu'on avait pas ça quand il a quitté :P

Twad

comme l'autre dit... plus tu porte lourd plus ta stamina va descendre.

La stamina tombe TRÈS vite en courrant avec une charge lourde, et moins vite en marchant... évidement ca va encore plus vite a cheval. Traîner avec soi une ou deux potion de stamina est une bonne idée pour les grandes randonnées.

Voyagez léger.. et essaeyez de pas dépasser votre limite de capacité... quoi de pire que de se retrouver avec le message "you are too fatigued to move" avec un troll a ses trousses.
Sans munitions, les armes cool sont juste des batons sophistiqués.

Flo

Citation de: MoumixEn fait il était pas habitué à ça, vu qu'on avait pas ça quand il a quitté :P

Aaaah c'est vrai que le bug de poids...  :roll:

ceci dit j'étais surtout mort de rire à cause du "fatigued" (j'en ai les larmes aux yeux rien que d'y repenser),  mais je suis allé voir dans le dico et "fatigue" existe en anglais  :shock: (fatigued je l'ai pas)

comment pouvais-je ne pas le savoir (private joke : pour vous donner une idée, un de mes surnoms était marmotte flemmarde)

flood bon je sors :P

Erynn

Fatigued existe pas puisque c'est conjugué... si tu cherches regarde dans le dictionnaire Français tu le trouveras pas non plus :P
Croyez vous aux girafes? Moi non... je dis que c'est un coup monté...

Moumix


Flo


Belgarion

"Au temps pour moi" tu veux dire :p
MJ Belgarion
Chroniqueur et correcteur des Chroniques de l'Imaginaire, Co-administrateur du Coin des Lecteurs, Membre de l'Association Tolkiendil

Flo

Alors ça c'est marrant parce que j'ai toujours eu un doute, et il me semble qu'ici même on m'avait indiqué "autant" comme étant la bonne orthographe...

Tiens je vais chercher pour voir...

Merci pour la correction en tout cas ;)

Moumix

Les deux sont bons, mais le "au temps" a un peu plus la cote auprès des grands manitous de l'orthographe française... ;)

Namir

euh c'est pas OTAN ? comme dans la vielle priére afghanne "Otan suspend ton vol" .

Sortir ? hien ?
Bon okl je sors...
Namir, marchand du Harad
Li prix c'i pas oun problim pour moi